Date: November 30, 2016 05:19PM
> "...become a hiss and a byword..."
> Does anyone know anything about this phrase? Its
> used 2 times in the Book of Mormon (1 Nephi 19:14
> and 3 Nephi 16:9).
> 1 Nephi 19:14 "... and become a hiss and a byword,
> and be hated among all nations."
> 3 Nephi 16:9 "...and to become hated by them, and
> to become a hiss and a byword among them --"
> I figured it was simply a phrase plagiarized from
> the KJV Bible but the four verses in the KJV Bible
> do NOT have the "a hiss" part. For example in Deut
> 28:37, it says,
> "And thou shalt become an astonishment, a proverb,
> and a byword, among all nations whither the LORD
> shall lead thee."
> However, after searching the phrase "a hiss and a
> byword among..." in Google search for books
> printed before 1830 I noticed that it was a fairly
> common phrase used back then in conjunction to
> these Bible phrases.
> For example, in a book printed in 1822 called, A
> Brief Exposition of the Fanaticism, False
> Doctrines, and Absurdities, of the People Called
> Shakers" it uses this similar phrase as found in
> the Book of Mormon, but NOT in the Bible,
> "Therefore, for the Lord's sake, for your own
> soul's sake, and that of the blessed cause of
> Christianity, be not reproached and become a hiss
> and a by word among the nations, " re- tarn unto
> the Lord who will have mercy, and unto our God
> Another book published in 1828 has,
> "...they should exist as a distinct people, a
> proverb, a reproach, a hissing, and a by-word
> among all people, from one end of the earth unto
> the other..."
> Is this phrase by chance from an earlier version
> of the KJV we don't use today or did the writer of
> the Book of Mormon actually insert a purely 18th
> or 19th century non-Biblical phrase in the Book of