Recovery Board  : RfM
Recovery from Mormonism (RfM) discussion forum. 
Go to Topic: PreviousNext
Go to: Forum ListMessage ListNew TopicSearchLog In
Posted by: Jerry the Aspousetate ( )
Date: February 20, 2015 03:42PM

http://www.travelchinaguide.com/intro/social_customs/zodiac/sheep.htm

2015 is the Year of the Sheep according to Chinese zodiac. The Year of the Sheep starts from Feb. 19, 2015 (the Lunar New Year

Pay Lay Alol



Edited 1 time(s). Last edit at 02/20/2015 03:44PM by Jerry the Aspousetate.

Options: ReplyQuote
Posted by: wine country girl ( )
Date: February 20, 2015 03:49PM

And Bach wrote a song for the occasion!

http://youtu.be/TYjqnlc7MRw

Options: ReplyQuote
Posted by: steve benson ( )
Date: February 20, 2015 03:56PM

. . . getting my daily dose of sushi at a great local eatery where the sushi is co-prepared and served by a Chinese chef, assisted by a Taiwanese chef. I was asking them about the traditions of the Chinese New Year (having served my mission in Japan), and they both had the same two-fold complaint:

1) it's not widely celebrated in the U.S., which they said was unfortunate because

2) it typically involves about 15 days of celebratory drinking.

(The only bad thing about it, they added, was that on the second day of festivities, you have to go over to your inlaws).
_____


P.S.-- I asked the Chinese chef what the designated animal was for this lunar new year. He said that it was the goat.

Hmmmmm. So, I did a bit of quick hunting and came across this:

"Whatever Floats Your Goat: The 2015 Lunar New Year Animal Is Up For Debate," by Hansi Lo Wan, 19 February 2015:

"Many East Asian cultures use zodiac animals to symbolize each New Year and predict a person's fortunes. But which animal represents 2015 is up for debate.

"Some Chinese words are vague and not as specific as English words, so yang could refer to either a goat, sheep or even a ram.

"You may have seen goat, sheep or ram as the English translation for this year's animal according to the Chinese zodiac — yang, in Mandarin. All of them are correct, says Lala Zuo, a Chinese language and culture professor at the U.S. Naval Academy in Maryland.

"'I don't think there's a wrong translation,' she says. 'I think there are various ways of translation. It really depends on the context.'

"Some Chinese words are vague and not as specific as English words, so yang could refer to a goat, sheep or even a ram. But in ancient times, Zuo says, that Chinese character meant goat.

"'I think goat is more commonly seen by people in China, both in the north and south,' she says.

"Not in Korea, though, according to Sang-Seok Yoon, a Korean language instructor at the University of Iowa.

"'China is big and there are many different types of one animal, but Korea is small and the most prototypical image of yang for Korean people is sheep,' he says.

"The correct way to describe this Vietnamese New Year is the year of the goat--or mùi in Vietnamese, according to James Lap, who teaches the language at Columbia University.

"'In Vietnam, there is no sheep or ram at all because the weather is so hot,' Lap says.

"Some cultures go beyond the goat-sheep divide and assign one of five elements borrowed from Chinese astrology and even a gender to a zodiac animal. All of these characteristics can, supposedly, predict what's to come in the New Year.

"In Tibetan culture, this is the year of the female wood sheep, according to Tsering Shakya, who teaches Tibetan literature at the University of British Columbia.

"'A female year tends to be much more sort of peaceful than say male," he says. "Male is aggressive, and female will be more calm.'

"The Mongolian zodiac also forecasts a peaceful new year under the blue female sheep. The sheep is culturally important in Mongolia, in part because they are better for the environment, says Myagmariin Saruul-Erdene, who teaches Mongolian at the Foreign Service Institute.

"'When sheep eat grass, they leave the roots there,' he explains. 'But when the goats eat them, they just take everything, so next year, there'll be like no more grass.'"

http://www.npr.org/blogs/codeswitch/2015/02/19/387203812/whatever-floats-your-goat-asian-languages-interpret-lunar-year-animal-differentl

The above is simply offered as food for thought and is not meant to "goat" you into feeling "sheepish." :)



Edited 9 time(s). Last edit at 02/20/2015 04:10PM by steve benson.

Options: ReplyQuote
Posted by: Stray Mutt ( )
Date: February 20, 2015 03:58PM

Bah-a-a-a-a-a-a-a-ah!

Options: ReplyQuote
Go to Topic: PreviousNext
Go to: Forum ListMessage ListNew TopicSearchLog In


Screen Name: 
Your Email (optional): 
Subject: 
Spam prevention:
Please, enter the code that you see below in the input field. This is for blocking bots that try to post this form automatically.
 **        **     **  ********   ********   **    ** 
 **        ***   ***  **     **  **     **   **  **  
 **        **** ****  **     **  **     **    ****   
 **        ** *** **  **     **  ********      **    
 **        **     **  **     **  **            **    
 **        **     **  **     **  **            **    
 ********  **     **  ********   **            **